|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 88 - El Señor Śiva es salvado de Vṛkāsura >> <<VERSO 7 >>
sa āha bhagavāṁs tasmai prītaḥ śuśrūṣave prabhuḥ nṛṇāṁ niḥśreyasārthāya yo ’vatīrṇo yadoḥ kule
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Esta pregunta complació a Śrī Kṛṣṇa, el Señor y amo del Rey, quien descendió a la familia Yadu con el propósito de otorgar el mayor bien a todos los hombres. El Señor respondió lo siguiente mientras el Rey escuchaba con interés.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |