|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 88 - El Señor Śiva es salvado de Vṛkāsura >> <<VERSO 3 >>
śrī-śuka uvāca śivaḥ śakti-yutaḥ śaśvat tri-liṅgo guṇa-saṁvṛtaḥ vaikārikas taijasaś ca tāmasaś cety ahaṁ tridhā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Śrī Śukadeva dijo: El Señor Śiva está siempre unido a su energía personal, la naturaleza material. Al manifestarse en tres aspectos en respuesta a las súplicas de las tres modalidades de la naturaleza, encarna así el triple principio del ego material en la bondad, la pasión y la ignorancia.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |