Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 87 - Oraciones de los Vedas personificados >>
<<VERSO 6 >>

yo vai bhārata-varṣe ’smin
kṣemāya svastaye nṛṇām
dharma-jñāna-śamopetam
ā-kalpād āsthitas tapaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Desde el comienzo mismo de los días de Brahmā, el Señor Nārāyaṇa Ṛṣi estuvo sometiéndose a austeras penitencias en esta tierra de Bhārata mientras realiza perfectamente sus deberes religiosos y ejemplifica el conocimiento espiritual y el autocontrol, todo para el beneficio de los seres humanos tanto en este mundo como en el próximo.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library