Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 84 - Las enseñanzas de los sabios en Kurukṣetra >>
<<VERSO 43 >>

ta enam ṛṣayo rājan
vṛtā dharmeṇa dhārmikam
tasminn ayājayan kṣetre
makhair uttama-kalpakaiḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Así lo pidió, ¡oh, Rey! los sabios encargaron al piadoso Vasudeva que realizara sacrificios de fuego en ese lugar sagrado de Kurukṣetra de acuerdo con los estrictos principios religiosos y con los más excelentes preparativos rituales.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library