Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 84 - Las enseñanzas de los sabios en Kurukṣetra >>
<<VERSO 15 >>

ciraṁ vimṛśya munaya
īśvarasyeśitavyatām
jana-saṅgraha ity ūcuḥ
smayantas taṁ jagad-gurum

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Durante unos momentos, los sabios reflexionaron sobre el comportamiento del Señor Supremo, que se parecía al de un ser viviente subordinado. Llegaron a la conclusión de que actuaba de esa manera para instruir a la gente en general. Por eso sonrieron y le hablaron a Él, el maestro espiritual del universo.

SIGNIFICADO

Śrīla Śrīdhara Svāmī explica que la palabra īśitavyatā se refiere a no ser un controlador, en otras palabras, a estar bajo la ley del karma, obligado a trabajar y experimentar los resultados de nuestro trabajo. Al dirigirse a los sabios, el Señor Kṛṣṇa aceptó el papel de un ser viviente subordinado para recalcar la importancia de escuchar y servir a los santos vaiṣṇavas. La Personalidad de Dios es también el maestro supremo de la entrega espiritual.

Dona al Bhaktivedanta Library