Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 83 - El encuentro de Draupadī con las reinas de Kṛṣṇa >>
<<VERSO 5 >>

śrī-ṛṣir uvāca
ity uttamaḥ-śloka-śikhā-maṇiṁ janeṣv
abhiṣṭuvatsv andhaka-kaurava-striyaḥ
sametya govinda-kathā mitho ’gṛnaṁs
tri-loka-gītāḥ śṛṇu varṇayāmi te

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El gran sabio Śukadeva Gosvāmī dijo: Mientras Yudhiṣṭhira y los demás alababan al Señor Kṛṣṇa, la joya cumbre de todas las personalidades sublimemente glorificadas, las mujeres de los clanes Andhaka y Kaurava se reunieron y comenzaron a hablar de temas que se cantan en los tres mundos acerca de Govinda. Por favor, escuchen mientras les narro esto.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library