|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 83 - El encuentro de Draupadī con las reinas de Kṛṣṇa >> <<VERSO 43 >>
vraja-striyo yad vāñchanti pulindyas tṛṇa-vīrudhaḥ gāvaś cārayato gopāḥ pada-sparśaṁ mahātmanaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Deseamos el mismo contacto con los pies del Señor Supremo que desean las mujeres jóvenes de Vraja, los vaqueritos e incluso las mujeres aborígenes de Pulinda: el toque del polvo que Él deja en las plantas y la hierba mientras cuida a Sus vacas.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Viśvanātha Cakravartī nos recuerda la rivalidad celosa que siempre existió entre las reinas de Dvārakā y las gopīs de Vraja. Las gopīs consideraban que las sofisticadas mujeres de Dvārakā eran la amenaza más seria para su dominio sobre Śrī Kṛṣṇa y confesaron su ansiedad a Uddhava: kasmāt kṛṣṇa ihāyāti prāpta-rājyo hatāhitaḥ/ narendra-kanyā udvāhya.
|  | «¿Por qué Kṛṣṇa debería regresar aquí después de ganar un reino, matar a Sus enemigos y casarse con las hijas de los reyes?» Śrīmad-Bhāgavatam 10.47.45
|  | Rukmiṇī y sus siete coesposas principales se consideraban tan afortunadas en su relación con Kṛṣṇa cuando Él apareció en Dvārakā, que no deseaban especialmente verlo tal como es en Vṛndāvana. Pero las dieciséis mil reinas menores, después de oír a Uddhava describir las cualidades superexcelentes de Śrī Rādhā, se sintieron atraídas a tocar el polvo que cae de los pies de Kṛṣṇa sobre la hierba y las plantas de Vṛndāvana. Śrīla Viśvanātha Cakravartī indica que algunos comentaristas dan esa razón como la razón por la cual, después del mauṣala-līlā, el propio Señor Kṛṣṇa, disfrazado de dieciséis mil vaqueros, le robó a Arjuna esas dieciséis mil reinas en el camino y se las llevó a Gokula.
Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo octagésimo tercero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Draupadī se encuentra con las reinas de Krishna».
|
|
| |