Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 83 - El encuentro de Draupadī con las reinas de Kṛṣṇa >>
<<VERSO 32 >>

māṁ tāvad ratham āropya
haya-ratna-catuṣṭayam
śārṅgam udyamya sannaddhas
tasthāv ājau catur-bhujaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Entonces el Señor me colocó en Su carro tirado por cuatro excelentes caballos. Se puso Su armadura y preparó Su arco Śārṅga, se paró en el carro y allí, en el campo de batalla, manifestó Sus cuatro brazos.

SIGNIFICADO

Según Śrīla Viśvanātha Cakravartī, el Señor Kṛṣṇa abrazó a Su novia con dos de Sus cuatro brazos, con los otros dos sostuvo Su arco y sus flechas.

Dona al Bhaktivedanta Library