|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 83 - El encuentro de Draupadī con las reinas de Kṛṣṇa >> <<VERSO 24 >>
matsyābhāsaṁ jale vīkṣya jñātvā ca tad-avasthitim pārtho yatto ’sṛjad bāṇaṁ nācchinat paspṛśe param
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Entonces Arjuna miró el reflejo del pez en el agua y determinó su posición. Sin embargo, cuando disparó su flecha con cuidado, no atravesó el objetivo, sino que sólo lo rozó.
|
SIGNIFICADO
 | Según la explicación de Śrīla Śrīdhara Svāmī, Arjuna era un tirador más experto que los otros reyes, pero su fuerza física no era adecuada para la tarea de disparar con precisión perfecta.
|
|
| |