Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 83 - El encuentro de Draupadī con las reinas de Kṛṣṇa >>
<<VERSO 21 >>

pitrā sampūjitāḥ sarve
yathā-vīryaṁ yathā-vayaḥ
ādaduḥ sa-śaraṁ cāpaṁ
veddhuṁ parṣadi mad-dhiyaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mi padre honró debidamente a cada rey según su fuerza y ​​antigüedad. Entonces aquellos que tenían la mente fija en mí tomaron el arco y la flecha, uno por uno intentaron perforar el objetivo en medio de la asamblea.

SIGNIFICADO

Según los ācāryas, sólo aquellos reyes que estaban extremadamente interesados ​​en ganar la mano de la princesa se atrevieron a intentar disparar al objetivo.

Dona al Bhaktivedanta Library