Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 83 - El encuentro de Draupadī con las reinas de Kṛṣṇa >>
<<VERSO 13-14 >>

śrī-satyovāca
saptokṣaṇo ’ti-bala-vīrya-su-tīkṣṇa-śṛṅgān
pitrā kṛtān kṣitipa-vīrya-parīkṣaṇāya
tān vīra-durmada-hanas tarasā nigṛhya
krīḍan babandha ha yathā śiśavo ’ja-tokān
ya itthaṁ vīrya-śulkāṁ māṁ
dāsībhiś catur-angiṇīm
pathi nirjitya rājanyān
ninye tad-dāsyam astu me

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Śrī Satyā dijo: Mi padre hizo que siete toros extremadamente poderosos y vigorosos, con cuernos afilados y mortales, pusieran a prueba la destreza de los reyes que deseaban mi mano en matrimonio. Aunque esos toros destruyeron el falso orgullo de muchos héroes, el Señor Kṛṣṇa los sometió sin esfuerzo, atándolos de la misma manera que los niños atan juguetonamente a los cabritos de una cabra. De ese modo, me compró con Su valor. Luego me llevó junto con mis sirvientas y un ejército completo de cuatro divisiones, derrotando a todos los reyes que se le opusieron a lo largo del camino. ¡Que se me conceda el privilegio de servir a este Señor!

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library