|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 82 - Kṛṣṇa y Balarāma se encuentran con los habitantes de Vṛndāvana >> <<VERSO 40 >>
bhagavāṁs tās tathā-bhūtā vivikta upasaṅgataḥ āśliṣyānāmayaṁ pṛṣṭvā prahasann idam abravīt
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Supremo se acercó a las gopīs en un lugar apartado mientras ellas se encontraban en trance extático. Después de abrazarlas a todas y preguntarles por su bienestar, se rió y les dijo lo siguiente:
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Viśvanātha Cakravartī comenta que Kṛṣṇa se expandió mediante Su vibhūti-śakti para abrazar a cada una de las gopīs individualmente, despertándolas así de su trance. Él preguntó: «¿Están ahora aliviadas del dolor de la separación?» y rió para ayudar a aliviar su espíritu.
|
|
| |