Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 82 - Kṛṣṇa y Balarāma se encuentran con los habitantes de Vṛndāvana >>
<<VERSO 17 >>

pṛthā bhrātṝn svasṝr vīkṣya
tat-putrān pitarāv api
bhrātṛ-patnīr mukundaṁ ca
jahau saṅkathayā śucaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

La reina Kuntī se reunió con sus hermanos, sus hermanas y sus hijos, también con sus padres, las esposas de sus hermanos y el Señor Mukunda. Mientras hablaba con ellos, olvidó su dolor.

SIGNIFICADO

Incluso la ansiedad constante de un devoto puro, en apariencia exactamente lo opuesto al śānti de los impersonalistas, puede ser una manifestación exaltada del amor por Dios, como lo ejemplifica Śrīmatī Kuntīdevī, la tía del Señor Kṛṣṇa y madre de los Pāṇḍavas.

Dona al Bhaktivedanta Library