Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 81 - El Señor Kṛṣṇa bendice al brāhmaṇa Sudāmā >>
<<VERSO 41 >>

etad brahmaṇya-devasya
śrutvā brahmaṇyatāṁ naraḥ
labdha-bhāvo bhagavati
karma-bandhād vimucyate

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El Señor siempre muestra un favor especial a los brāhmaṇas. Todo aquel que escuche este relato acerca de la bondad del Señor Supremo hacia los brāhmaṇas llegará a desarrollar amor por el Señor y de ese modo, se liberará del cautiverio del trabajo material.

SIGNIFICADO

En la introducción al capítulo de Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios que describe este pasatiempo, Su Divina Gracia Śrīla Prabhupāda comenta:

«El Señor Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, la Superalma de todas las entidades vivientes, conoce muy bien el corazón de todos. Él se siente especialmente inclinado hacia los devotos brāhmaṇas. El Señor Kṛṣṇa también recibe el nombre de brahmaṇya-deva, lo cual significa que los brāhmaṇas Lo adoran. Por lo tanto, se entiende que un devoto que está completamente entregado a la Suprema Personalidad de Dios ya adquirió la posición de brāhmaṇa. Sin volverse brāhmaṇa, uno no puede acercarse al Brahman Supremo, el Señor Kṛṣṇa. Kṛṣṇa está especialmente interesado en acabar con la aflicción de Sus devotos, Él es el único refugio de los devotos puros».

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo octogésimo primero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «El Señor bendice al Brāhmaṇa Sudāmā».

Dona al Bhaktivedanta Library