|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 81 - El Señor Kṛṣṇa bendice al brāhmaṇa Sudāmā >> <<VERSO 38 >>
itthaṁ vyavasito buddhyā bhakto ’tīva janārdane viṣayān jāyayā tyakṣyan bubhuje nāti-lampaṭaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | [Śukadeva Gosvāmī continuó:] Fijando así firmemente su determinación mediante su inteligencia espiritual, Sudāmā permaneció absolutamente consagrado al Señor Kṛṣṇa, el refugio de todos los seres vivos. Libre de avaricia, disfrutó, junto con su esposa, de los placeres de los sentidos que le fueron otorgados, siempre con la idea de finalmente renunciar a toda la complacencia de los sentidos.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |