Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 81 - El Señor Kṛṣṇa bendice al brāhmaṇa Sudāmā >>
<<VERSO 13 >>

śvo-bhūte viśva-bhāvena
sva-sukhenābhivanditaḥ
jagāma svālayaṁ tāta
pathy anavrajya nanditaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al día siguiente, Sudāmā partió hacia su hogar, mientras recibía los honores del Señor Kṛṣṇa, el satisfecho de sí mismo y sustentador del universo. El brāhmaṇa se sintió muy complacido, mi querido rey, mientras iba por el camino.

SIGNIFICADO

Aquí se nos recuerda que el Señor Kṛṣṇa mantiene el suministro de objetos deseables para todo el universo. Por lo tanto, se debe entender que Él estaba a punto de manifestar para Sudāmā una opulencia mayor que la de Indra. Siendo sva-sukha, perfectamente completo en Su propia bienaventuranza, el Señor tiene una capacidad ilimitada para otorgar regalos.

Según Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, la palabra abhivanditaḥ indica que Śrī Kṛṣṇa acompañó a Sudāmā en el camino por una corta distancia, finalmente se separó del brāhmaṇa después de postrarse ante él y decirle algunas palabras respetuosas.

Dona al Bhaktivedanta Library