Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 80 - El Brāhmaṇa Sudāmā visita al Señor Kṛṣṇa en Dvārakā >>
<<VERSO 43 >>

itthaṁ-vidhāny anekāni
vasatāṁ guru-veśmani
guror anugraheṇaiva
pumān pūrṇaḥ praśāntaye

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

[El Señor Kṛṣṇa continuó:] Tuvimos muchas experiencias similares mientras vivíamos en la casa de nuestro maestro espiritual. Simplemente por la gracia del maestro espiritual, una persona puede cumplir el propósito de la vida y alcanzar la paz eterna.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library