|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 80 - El Brāhmaṇa Sudāmā visita al Señor Kṛṣṇa en Dvārakā >> <<VERSO 3 >>
sā vāg yayā tasya guṇān gṛṇīte karau ca tat-karma-karau manaś ca smared vasantaṁ sthira-jaṅgameṣu śṛṇoti tat-puṇya-kathāḥ sa karṇaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El habla verdadera es la que describe las cualidades del Señor, las manos verdaderas son las que trabajan para Él, una mente verdadera es la que siempre lo recuerda morando dentro de todo lo móvil e inmóvil, los oídos verdaderos son los que escuchan temas santificadores acerca de Él.
|
SIGNIFICADO
 | El rey Parīkṣit, continuando con el verso anterior para glorificar el sentido del oído dedicado al Señor, menciona también los demás sentidos, de modo que obtengamos una imagen completa del proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa. Aquí declara que sin ninguna conexión con Kṛṣṇa, el Señor Supremo, todos los órganos del cuerpo se vuelven inútiles. Śaunaka Ṛṣi hace una declaración similar en el Segundo Canto, Capítulo Tercero, versos 20 a 24.
|  | Śrīla Viśvanātha Cakravartī menciona que los sentidos deben trabajar juntos en el proceso de la Conciencia de Kṛṣṇa. En otras palabras, todo lo que los ojos o los oídos experimenten, la mente simplemente debe recordar a Kṛṣṇa, quien está dentro de todas las cosas.
|
|
| |