Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 79 - El Señor Balarāma emprende una peregrinación >>
<<VERSO 3-4 >>

taṁ vilokya bṛhat-kāyaṁ
bhinnāñjana-cayopamam
tapta-tāmra-śikhā-śmaśruṁ
daṁṣṭrogra-bhru-kuṭī-mukham
sasmāra mūṣalaṁ rāmaḥ
para-sainya-vidāraṇam
halaṁ ca daitya-damanaṁ
te tūrṇam upatasthatuḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El inmenso demonio parecía una masa de carbón negro. Su moño y su barba eran como cobre fundido, su rostro tenía horribles colmillos y cejas fruncidas. Al verlo, el Señor Balarāma pensó en Su maza, que destroza los ejércitos de Sus enemigos y en Su arado, que castiga a los demonios. Así convocados, Sus dos armas aparecieron ante Él a la vez.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library