sa bhīma-duryodhanayor gadābhyāṁ yudhyator mṛdhe vārayiṣyan vinaśanaṁ jagāma yadu-nandanaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
Queriendo detener la pelea con garrotes que se estaba librando entre Bhīma y Duryodhana en el campo de batalla, el Señor Balarāma fue a Kurukṣetra.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.