Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 78 - La matanza de Dantavakra, Vidūratha y Romaharṣaṇa >>
<<VERSO 36 >>

śrī-bhagavān uvāca
ātmā vai putra utpanna
iti vedānuśāsanam
tasmād asya bhaved vaktā
āyur-indriya-sattva-vān

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El Señor Supremo dijo: Los Vedas nos enseñan que el ser de uno mismo nace de nuevo como hijo de uno mismo. Que el hijo de Romaharṣaṇa se convierta en el orador de los Purāṇas y que se le conceda una larga vida, sentidos fuertes y resistencia.

SIGNIFICADO

Śrīla Śrīdhara Svāmī cita el siguiente verso védico para ilustrar el principio enunciado aquí por el Señor Balarāma:

aṅgād aṅgāt sambhavasi
hṛdayād abhijāyase
ātmā vai putra-nāmāsi
sañjīva śaradaḥ śatam


«Has nacido de mis diversos miembros y has surgido de mi mismo corazón. Eres mi propio ser en la forma de mi hijo. Que vivas cien otoños».

Este verso aparece en el Śatapatha Brāhmaṇa (14.9.8.4) y en el Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad (6.4.8).

Dona al Bhaktivedanta Library