|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 77 - El Señor Kṛṣṇa mata al demonio Śālva >> <<VERSO 30 >>
evaṁ vadanti rājarṣe ṛṣayaḥ ke ca nānvitāḥ yat sva-vāco virudhyeta nūnaṁ te na smaranty uta
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Tal es el relato dado por algunos sabios, ¡oh sabio Rey! pero aquellos que hablan de esta manera ilógica se contradicen a sí mismos, olvidando sus mismas declaraciones anteriores.
|
SIGNIFICADO
 | Si alguien piensa que el Señor Kṛṣṇa en realidad estaba desconcertado por la magia de Śālva y que el Señor estaba sujeto a lamentaciones mundanas comunes, esa opinión es ilógica y contradictoria, ya que es bien sabido que el Señor Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios, trascendental y absoluto. Esto se explicará con más detalle en los versos siguientes.
|
|
| |