Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 76 - La batalla entre Śālva y los Vṛṣṇis >>
<<VERSO 14-15 >>

sātyakiś cārudeṣṇaś ca
sāmbo ’krūraḥ sahānujaḥ
hārdikyo bhānuvindaś ca
gadaś ca śuka-sāraṇau
apare ca maheṣv-āsā
ratha-yūthapa-yūthapāḥ
niryayur daṁśitā guptā
rathebhāśva-padātibhiḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los comandantes principales de los guerreros de carros —Sātyaki, Cārudeṣṇa, Sāmba, Akrūra y sus hermanos menores, junto con Hārdikya, Bhānuvinda, Gada, Śuka y Sāraṇa— salieron de la ciudad con muchos otros prominentes arqueros, todos ceñidos con armadura y protegidos por contingentes de soldados montados en carros, elefantes, caballos y también por compañías de infantería.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library