Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 75 - Duryodhana es humillado >>
<<VERSO 32 >>

yasmiṁs narendra-ditijendra-surendra-lakṣmīr
nānā vibhānti kila viśva-sṛjopakḷptāḥ
tābhiḥ patīn drupada-rāja-sutopatasthe
yasyāṁ viṣakta-hṛdayaḥ kuru-rāḍ atapyat

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

En ese palacio se manifestaban brillantemente todas las opulencias reunidas de los reyes de los hombres, los demonios y los dioses, habiendo sido llevadas allí por el inventor cósmico Maya Dānava. Con esas riquezas Draupadī sirvió a sus maridos, Duryodhana, el príncipe de los Kurus, se lamentó porque se sentía muy atraído por ella.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library