|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 74 - La liberación de Śiśupāla en el sacrificio Rājasūya >> <<VERSO 5 >>
na vai te ’jita bhaktānāṁ mamāham iti mādhava tvaṁ taveti ca nānā-dhīḥ paśūnām iva vaikṛtī
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh invencible Mādhava!, ni siquiera Tus devotos hacen distinciones entre «yo» y «mío», ni entre «tú» y «tuyo», porque ésa es la mentalidad pervertida de los animales.
|
SIGNIFICADO
 | Una persona común y corriente piensa: «Soy tan atractivo, inteligente y rico que la gente simplemente debería servirme y hacer lo que quiero. ¿Por qué debería obedecer a alguien más?» Esa mentalidad orgullosa y separatista también se encuentra en los animales que luchan entre sí por la supremacía. Esa mentalidad está notoriamente ausente en la mente de un devoto avanzado y ciertamente también está ausente en la mente sublime y omnisciente de la Suprema Personalidad de Dios.
|
|
| |