Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 74 - La liberación de Śiśupāla en el sacrificio Rājasūya >>
<<VERSO 5 >>

na vai te ’jita bhaktānāṁ
mamāham iti mādhava
tvaṁ taveti ca nānā-dhīḥ
paśūnām iva vaikṛtī

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh invencible Mādhava!, ni siquiera Tus devotos hacen distinciones entre «yo» y «mío», ni entre «» y «tuyo», porque ésa es la mentalidad pervertida de los animales.

SIGNIFICADO

Una persona común y corriente piensa: «Soy tan atractivo, inteligente y rico que la gente simplemente debería servirme y hacer lo que quiero. ¿Por qué debería obedecer a alguien más?» Esa mentalidad orgullosa y separatista también se encuentra en los animales que luchan entre sí por la supremacía. Esa mentalidad está notoriamente ausente en la mente de un devoto avanzado y ciertamente también está ausente en la mente sublime y omnisciente de la Suprema Personalidad de Dios.

Dona al Bhaktivedanta Library