īśo duratyayaḥ kāla iti satyavatī srutiḥ vṛddhānām api yad buddhir bāla-vākyair vibhidyate
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
[Śiśupāla dijo:] Se ha demostrado que la afirmación de los Vedas de que el tiempo es el controlador inevitable de todo es cierta, ya que ahora la inteligencia de los sabios ancianos se ha desviado por las palabras de un simple niño.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.