Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 74 - La liberación de Śiśupāla en el sacrificio Rājasūya >>
<<VERSO 3 >>

sa bhavān aravindākṣo
dīnānām īśa-māninām
dhatte ’nuśāsanaṁ bhūmaṁs
tad atyanta-viḍambanam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Que Tú, ¡el Señor Supremo de ojos de loto! aceptes las órdenes de unos miserables tontos que se presumen gobernantes es una gran pretensión de Tu parte, ¡oh omnipenetrante!

SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda escribe:

«[Yudhiṣṭhira dijo:] ‘¡Oh Kṛṣṇa! Tú eres ilimitado, aunque a veces nos consideramos verdaderos reyes, gobernantes del mundo y nos envanezcamos por nuestras miserables posiciones, somos muy pobres de corazón. En realidad, somos dignos de ser castigados por Ti, pero lo maravilloso es que en lugar de castigarnos, Tú tan amable y misericordiosamente aceptas nuestras órdenes y las cumples apropiadamente. Otros se sorprenden mucho de que Su Señoría sea capaz de desempeñar el papel de un ser humano común y corriente, pero nosotros podemos entender que Tu realizas estas actividades como lo haría un artista dramático’».



Dona al Bhaktivedanta Library