Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 73 - El Señor Kṛṣṇa bendice a los reyes liberados >>
<<VERSO 8 >>

rājāna ūcuḥ
namas te deva-deveśa
prapannārti-harāvyaya
prapannān pāhi naḥ kṛṣṇa
nirviṇṇān ghora-saṁsṛteḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los reyes dijeron: Reverencias a Ti, ¡oh Señor de los semidioses gobernantes! ¡oh destructor de la angustia de Tus devotos rendidos! Ya que nos hemos rendido a Ti, ¡oh inagotable Kṛṣṇa! por favor sálvanos de esta terrible vida material, que nos ha abatido tanto.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library