|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 72 - La destrucción del demonio Jarāsandha >> <<VERSO 27 >>
ity udāra-matiḥ prāha kṛṣṇārjuna-vṛkodarān he viprā vriyatāṁ kāmo dadāmy ātma-śiro ’pi vaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | [Śukadeva Gosvāmī continuó:] Decidiéndose así, el generoso Jarāsandha se dirigió a Kṛṣṇa, Arjuna y Bhīma: «¡Oh, brāhmaṇas eruditos!, elijan lo que deseen. Se los daré, aunque sea mi propia cabeza».
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |