|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 72 - La destrucción del demonio Jarāsandha >> <<VERSO 21 >>
hariścandro rantideva uñchavṛttiḥ śibir baliḥ vyādhaḥ kapoto bahavo hy adhruveṇa dhruvaṁ gatāḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Hariścandra, Rantideva, Uñchavṛtti Mudgala, Śibi, Bali, el legendario cazador y la paloma, así como muchos otros han alcanzado lo permanente por medio de lo impermanente.
|
SIGNIFICADO
 | Aquí el Señor Kṛṣṇa y los dos Pāṇḍavas le indican a Jarāsandha que podemos utilizar el cuerpo material temporal para lograr una situación permanente en la vida. Como Jarāsandha era materialista, apelaron a su interés natural por los planetas celestiales, donde la vida dura tanto que a los habitantes de la Tierra les parece permanente.
|  | Śrīla Śrīdhara Svāmī resume brevemente la historia de las personalidades mencionadas en este verso: «Para saldar sus deudas con Viśvāmītra, Hariścandra vendió todo lo que tenía, incluyendo a su esposa y a sus hijos. Sin embargo, incluso después de alcanzar el estatus de caṇḍāla, no se desanimó; así fue al cielo, junto con todos los habitantes de Ayodhyā. Rantideva, después de pasar cuarenta y ocho días sin siquiera agua, de alguna manera consiguió algo de comida y agua, pero entonces llegaron unos mendigos y él les regaló todo. De esta manera alcanzó Brahmaloka. Mudgala siguió la práctica de recolectar los granos que quedaban en los campos después de la cosecha. Sin embargo, seguía siendo hospitalario con los huéspedes no invitados, incluso después de que su familia llevaba seis meses sufriendo en la pobreza. Así también fue a Brahmaloka.
|  | Para proteger a una paloma que se refugió en él, el rey Śibi entregó su propia carne a un halcón y alcanzó el cielo. Mahārāja Bali entregó todas sus propiedades al Señor Hari cuando el Señor Se disfrazó de brāhmaṇa enano (Vāmanadeva), así Bali obtuvo la asociación personal del Señor. La paloma y su pareja entregaron su propia carne a un cazador como muestra de hospitalidad, así fueron llevados al cielo en un avión celestial. Cuando el cazador comprendió su situación en la modalidad de la bondad, también se volvió renunciante, por eso abandonó la caza y se fue a realizar severas austeridades. Debido a que fue liberado de todos los pecados, después de que su cuerpo muriera quemado en un incendio forestal, fue elevado al cielo. Así, muchas personalidades han logrado una vida duradera en los planetas superiores por medio del cuerpo material temporal».
|
|
| |