Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 71 - El Señor viaja a Indraprastha >>
<<VERSO 36 >>

tatra tatropasaṅgamya
paurā maṅgala-pāṇayaḥ
cakruḥ saparyāṁ kṛṣṇāya
śreṇī-mukhyā hatainasaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

En varios lugares los ciudadanos de la ciudad se acercaron con ofrendas auspiciosas para el Señor Kṛṣṇa y los impecables líderes de los gremios ocupacionales se acercaron para adorar al Señor.

SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda escribe:

«Mientras el Señor Kṛṣṇa pasaba así por el camino, a intervalos algunos de los ciudadanos, todos ellos ricos, respetables y libres de actividades pecaminosas, presentaban artículos auspiciosos al Señor, sólo para ofrecerle una recepción en la ciudad. Así lo adoraron como humildes servidores».



Dona al Bhaktivedanta Library