|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 71 - El Señor viaja a Indraprastha >> <<VERSO 27 >>
taṁ mātuleyaṁ parirabhya nirvṛto bhīmaḥ smayan prema-jalākulendriyaḥ yamau kirīṭī ca suhṛttamaṁ mudā pravṛddha-bāṣpāḥ parirebhire ’cyutam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Entonces Bhīma, con los ojos llenos de lágrimas, rió de alegría mientras abrazaba a su primo materno, Kṛṣṇa. Arjuna y los gemelos, Nakula y Sahadeva, también abrazaron con alegría a su más querido amigo, el Señor infalible y lloraron profusamente.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |