Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 70 - Actividades diarias del Señor Kṛṣṇa >>
<<VERSO 29 >>

tan no bhavān praṇata-śoka-harāṅghri-yugmo
baddhān viyuṅkṣva magadhāhvaya-karma-pāśāt
yo bhū-bhujo ’yuta-mataṅgaja-vīryam eko
bibhrad rurodha bhavane mṛga-rāḍ ivāvīḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Por lo tanto, ya que Tus pies alivian el dolor de quienes se entregan a ellos, por favor libéranos a nosotros, prisioneros de las cadenas del karma, manifestado como el Rey de Magadha. Esgrimiendo solo la destreza de diez mil elefantes enloquecidos, nos ha encerrado en su casa como un león que captura ovejas.

SIGNIFICADO

Aquí los reyes oran al Señor para que los libere de la esclavitud del karma creada por la potencia material del Señor. Los reyes dejan claro que Jarāsandha es tan poderoso que no tienen esperanza de escapar por su propio poder.

Dona al Bhaktivedanta Library