|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 70 - Actividades diarias del Señor Kṛṣṇa >> <<VERSO 25 >>
rājāna ūcuḥ kṛṣṇa kṛṣṇāprameyātman prapanna-bhaya-bhañjana vayaṁ tvāṁ śaraṇaṁ yāmo bhava-bhītāḥ pṛthag-dhiyaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Los reyes dijeron [según lo relatado a través de su mensajero]: ¡Oh Kṛṣṇa, Kṛṣṇa, oh Alma inconmensurable, destructora del temor de aquellos que se han rendido a Ti! A pesar de nuestra actitud separatista, hemos acudido a Ti en busca de refugio por miedo a la existencia material.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīdhara Svāmī explica que los reyes presentan su súplica en éste y en los cinco versos siguientes. En este verso se refugian en el Señor, en los siguientes tres versos describen su temor y en los últimos dos versos hacen su petición en oración.
|
|
| |