Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 70 - Actividades diarias del Señor Kṛṣṇa >>
<<VERSO 2 >>

vayāṁsy aroruvan kṛṣṇaṁ
bodhayantīva vandinaḥ
gāyatsv aliṣv anidrāṇi
mandāra-vana-vāyubhiḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El zumbido de las abejas, causado por la fragante brisa del jardín parijāta, despertó a los pájaros de su sueño. Cuando los pájaros empezaron a cantar ruidosamente, despertaron al Señor Kṛṣṇa como poetas de la corte recitando Sus glorias.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library