|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 69 - Nārada Muni visita los palacios del Señor Kṛṣṇa en Dvārakā >> <<VERSO 36 >>
avyakta-lingaṁ prakṛtiṣv antaḥ-pura-gṛhādiṣu kvacic carantaṁ yogeśaṁ tat-tad-bhāva-bubhutsayā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | En algún lugar, Kṛṣṇa, el Señor del poder místico, se movía disfrazado entre las casas de los ministros y otros ciudadanos para comprender lo que cada uno de ellos pensaba.
|
SIGNIFICADO
 | Aunque el Señor Kṛṣṇa es omnisciente, mientras ejecutaba Sus pasatiempos como un monarca típico, en ocasiones viajaba de incógnito para adquirir la información necesaria acerca de Su reino.
|
|
| |