Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 67 - El Señor Balarāma mata al gorila Dvivida >>
<<VERSO 11 >>

duṣṭaḥ śākhā-mṛgaḥ śākhām
ārūḍhaḥ kampayan drumān
cakre kilakilā-śabdam
ātmānaṁ sampradarśayan

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El perverso simio trepó a la rama de un árbol, entonces reveló su presencia sacudiendo los árboles y emitiendo el sonido kilakilā.

SIGNIFICADO

La palabra śākhā-mṛga indica que el simio Dvivida, al igual que los simios comunes, tenía una inclinación natural a trepar a los árboles. Śrīla Prabhupāda escribe:

«Este gorila llamado Dvivida podía trepar a los árboles y saltar de una rama a otra. A veces sacudía las ramas, creando un tipo particular de sonido, kilakilā, de modo que el Señor Balarāma se distraía enormemente de la agradable atmósfera».



Dona al Bhaktivedanta Library