Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 66 - Pauṇḍraka, el falso Vāsudeva >>
<<VERSO 25 >>

śiraḥ patitam ālokya
rāja-dvāre sa-kuṇḍalam
kim idaṁ kasya vā vaktram
iti saṁśiśire janāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al ver tirada en la puerta del palacio real una cabeza decorada con aretes, los presentes quedaron desconcertados. Algunos de ellos preguntaron: «¿Qué es esto?» otros decían: «Es una cabeza, pero ¿de quién es?»

SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda escribe lo siguiente:

«Cuando la cabeza del rey de Kāśī fue arrojada por la puerta de la ciudad, la gente se reunió y quedó asombrada al ver esa cosa maravillosa. Cuando descubrieron que tenía aretes, pudieron entender que era la cabeza de alguien. Conjeturaron de quién podría ser la cabeza. Algunos pensaron que era la cabeza de Kṛṣṇa porque Kṛṣṇa era enemigo de Kāśirāja y calcularon que el rey de Kāśī podría haber arrojado la cabeza de Kṛṣṇa a la ciudad para que la gente pudiera disfrutar de que el enemigo hubiera sido matado. Pero finalmente se detectó que la cabeza no era de Kṛṣṇa sino del propio Kāśirāja».

.

Dona al Bhaktivedanta Library