Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 66 - Pauṇḍraka, el falso Vāsudeva >>
<<VERSO 12-14 >>

tasya kāśī-patir mitraṁ
pārṣṇi-grāho ’nvayān nṛpa
akṣauhiṇībhis tisṛbhir
apaśyat pauṇḍrakaṁ hariḥ
śaṅkhāry-asi-gadā-śārṅga-
śrīvatsādy-upalakṣitam
bibhrāṇaṁ kaustubha-maṇiṁ
vana-mālā-vibhūṣitam
kauśeya-vāsasī pīte
vasānaṁ garuḍa-dhvajam
amūlya-mauly-ābharaṇaṁ
sphuran-makara-kuṇḍalam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El amigo de Pauṇḍraka, el rey de Kāśī, iba detrás, ¡oh rey! liderando la retaguardia con tres divisiones akṣauhiṇī. El Señor Kṛṣṇa vio que Pauṇḍraka llevaba las insignias del Señor, como la caracola, el disco, la espada, la maza, también un arco Śārṅga y una marca Śrīvatsa de imitación. Llevaba una falsa gema Kaustubha, estaba decorado con una guirnalda de flores del bosque y vestía prendas superiores e inferiores de fina seda amarilla. Su estandarte llevaba la imagen de Garuḍa y llevaba una valiosa corona y relucientes aretes con forma de tiburón.

SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda comenta en Kṛṣṇa:

«Cuando los dos reyes se presentaron ante el Señor Kṛṣṇa para oponerse a Él, Kṛṣṇa vio a Pauṇḍraka cara a cara por primera vez».



Dona al Bhaktivedanta Library