yathāhaṁ praṇame viprān anukālaṁ samāhitaḥ tathā namata yūyaṁ ca yo ’nyathā me sa daṇḍa-bhāk
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
Así como Yo siempre tengo cuidado de postrarme ante los brāhmaṇas, así también todos ustedes deben postrarse ante ellos. Castigaré a cualquiera que actúe de otra manera.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.