Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 64 - La liberación del rey Nṛga >>
<<VERSO 17 >>

tāṁ nīyamānāṁ tat-svāmī
dṛṣṭrovāca mameti tam
mameti parigrāhy āha
nṛgo me dattavān iti

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Cuando el primer dueño de la vaca vio que se la llevaban, dijo: «¡Ella es mía!» El segundo brāhmaṇa, que ya la había aceptado como regalo, respondió: «¡No, ella es mía! Nṛga me la dio».

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library