|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 63 - El Señor Kṛṣṇa pelea con Bāṇāsura >> <<VERSO 46 >>
śrī-bhagavān uvāca yad āttha bhagavaṁs tvaṁ naḥ karavāma priyaṁ tava bhavato yad vyavasitaṁ tan me sādhv anumoditam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Supremo dijo: Mi querido señor, para tu complacencia debemos ciertamente hacer lo que Nos has pedido. Estoy totalmente de acuerdo con tu conclusión.
|
SIGNIFICADO
 | No debemos considerar extraño que el Señor Supremo, Kṛṣṇa, se dirija aquí al Señor Śiva como bhagavan, «señor». Todos los seres vivientes son partes integrales del Señor, cualitativamente uno con Él y el Señor Śiva es una entidad pura y especialmente poderosa que posee muchas de las cualidades del Señor Supremo. Así como un padre está feliz de compartir sus riquezas con su amado hijo, así el Señor Supremo felizmente inviste a los seres vivientes puros con algo de Su potencia y opulencia. Así como un padre observa con orgullo y felicidad las buenas cualidades de sus hijos, el Señor se siente muy feliz de glorificar a los seres vivientes puros que son poderosos en Conciencia de Kṛṣṇa. De ese modo, el Señor Supremo se complace en glorificar al Señor Śiva dirigiéndose a él como bhagavan.
|
|
| |