|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 63 - El Señor Kṛṣṇa pelea con Bāṇāsura >> <<VERSO 44 >>
taṁ tvā jagat-sthity-udayānta-hetuṁ samaṁ prasāntaṁ suhṛd-ātma-daivam ananyam ekaṁ jagad-ātma-ketaṁ bhavāpavargāya bhajāma devam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Permítenos adorarte a Ti, el Señor Supremo, para ser libres de la vida material. Eres el mantenedor del universo, la causa de su creación y desaparición. Equilibrado y perfectamente en paz, Tú eres el verdadero amigo, el Yo y el Señor adorable. Eres uno sin segundo, el refugio de todos los mundos y de todas las almas.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Śrīdhara Svāmī afirma que el Señor es un verdadero amigo porque Él pone en movimiento la inteligencia adecuada si deseamos saber la verdad acerca de Dios y el alma. Śrīla Jīva Gosvāmī y Śrīla Viśvanātha Cakravartī enfatizan que el término bhavāpavargāya indica la liberación más elevada del amor puro por Dios, caracterizada por el servicio devocional puro al Señor.
|  | Śrīla Viśvanātha Cakravartī también explica que el Señor Supremo es samam, «perfectamente objetivo y equilibrado», mientras que otros seres vivientes, al tener una comprensión incompleta de la realidad, no pueden ser perfectamente objetivos. Quienes se entregan al Señor también se vuelven plenamente objetivos al refugiarse en Su conciencia suprema.
|
|
| |