|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 62 - La reunión de Ūṣā y Aniruddha >> <<VERSO 20 >>
citralekhā tam ājñāya pautraṁ kṛṣṇasya yoginī yayau vihāyasā rājan dvārakāṁ kṛṣṇa-pālitām
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Citralekhā, dotada de poderes místicos, Lo reconoció como el nieto de Kṛṣṇa [Aniruddha]. Mi querido rey, entonces ella viajó por el sendero aéreo místico hasta Dvārakā, la ciudad bajo la protección del Señor Kṛṣṇa.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |