|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 62 - La reunión de Ūṣā y Aniruddha >> <<VERSO 16 >>
citralekhovāca vyasanaṁ te ’pakarṣāmi tri-lokyāṁ yadi bhāvyate tam āneṣye varaṁ yas te mano-hartā tam ādiśa
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Citralekhā dijo: Eliminaré tu angustia. Si se le encuentra en algún lugar de los tres mundos, traeré a este futuro marido tuyo que te robó el corazón. Por favor muéstrame quién es Él.
|
SIGNIFICADO
 | Curiosamente, el nombre Citralekhā indica una persona experta en el arte del dibujo o la pintura. Citra significa «excelente» o «variado» y lekhā significa «el arte de dibujar o pintar». Citralekhā, como se describe en el verso siguiente, utilizará ahora el talento indicado por su nombre.
|
|
| |