Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 61 - El Señor Balarāma le quita la vida a Rukmī >>
<<VERSO 8-9 >>

cārudeṣṇaḥ sudeṣṇaś ca
cārudehaś ca vīryavān
sucāruś cāruguptaś ca
bhadracārus tathāparaḥ
cārucandro vicāruś ca
cāruś ca daśamo hareḥ
pradyumna-pramukhā jātā
rukmiṇyāṁ nāvamāḥ pituḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El primer hijo de la reina Rukmiṇī fue Pradyumna, de ella también nació Cārudeṣṇa, Sudeṣṇa y el poderoso Cārudeha, junto con Sucāru, Cārugupta, Bhadracāru, Cārucandra, Vicāru y Cāru, el décimo. Ninguno de estos hijos del Señor Hari era menos que su padre.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library