Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 61 - El Señor Balarāma le quita la vida a Rukmī >>
<<VERSO 31 >>

manyunā kṣubhitaḥ śrīmān
samudra iva parvaṇi
jātyāruṇākṣo ’ti-ruṣā
nyarbudaṁ glaham ādade

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Temblando de ira como el océano en un día de Luna llena, el apuesto Señor Balarāma, con Sus ojos naturalmente rojizos aún más rojos por Su furia, aceptó una apuesta de cien millones de monedas de oro.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library