|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 61 - El Señor Balarāma le quita la vida a Rukmī >> <<VERSO 3 >>
cārv-abja-kośa-vadanāyata-bāhu-netra- sa-prema-hāsa-rasa-vīkṣita-valgu-jalpaiḥ sammohitā bhagavato na mano vijetuṁ svair vibhramaiḥ samaśakan vanitā vibhūmnaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Las esposas del Señor Supremo quedaron completamente encantadas por Su hermoso rostro de loto, Sus largos brazos y grandes ojos, Sus amorosas miradas imbuidas de risa y Sus encantadoras conversaciones con ellas. Pero con todos sus encantos estas damas no pudieron conquistar la mente del Señor todopoderoso.
|
SIGNIFICADO
 | El verso anterior decía que las reinas del Señor Kṛṣṇa no podían entender la verdad del Señor. Esta verdad se explica en el presente verso. El Señor es todopoderoso, pleno en sí mismo y con infinita opulencia.
|
|
| |