Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 61 - El Señor Balarāma le quita la vida a Rukmī >>
<<VERSO 24 >>

rukmiṇyās tanayāṁ rājan
kṛtavarma-suto balī
upayeme viśālākṣīṁ
kanyāṁ cārumatīṁ kila

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh, rey!, Balī, el hijo de Kṛtavarmā, se casó con la joven hija de Rukmiṇī, Cārumatī, la de ojos grandes.

SIGNIFICADO

Śrīla Śrīdhara Svāmī explica que cada una de las reinas del Señor tuvo una hija, esta mención del matrimonio de Cārumatī es una referencia indirecta a los matrimonios de todas estas princesas.

Dona al Bhaktivedanta Library