|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 61 - El Señor Balarāma le quita la vida a Rukmī >> <<VERSO 24 >>
rukmiṇyās tanayāṁ rājan kṛtavarma-suto balī upayeme viśālākṣīṁ kanyāṁ cārumatīṁ kila
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh, rey!, Balī, el hijo de Kṛtavarmā, se casó con la joven hija de Rukmiṇī, Cārumatī, la de ojos grandes.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Śrīdhara Svāmī explica que cada una de las reinas del Señor tuvo una hija, esta mención del matrimonio de Cārumatī es una referencia indirecta a los matrimonios de todas estas princesas.
|
|
| |