|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 60 - El Señor Kṛṣṇa bromea a la reina Rukmiṇī >> <<VERSO 55 >>
na tvādṛśīm praṇayinīṁ gṛhiṇīṁ gṛheṣu paśyāmi mānini yayā sva-vivāha-kāle prāptān nṛpān na vigaṇayya raho-haro me prasthāpito dvija upaśruta-sat-kathasya
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | En todos Mis palacios no puedo encontrar otra esposa tan amorosa como tú, ¡oh respetuosa! Cuando ibas a casarte, ignoraste a todos los reyes que reunieron para pedir tu mano y simplemente porque escuchaste relatos auténticos acerca de Mí, me enviaste un brāhmaṇa con tu mensaje confidencial.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |